Dropbox aime le français (et aussi les autres langues)
Bonjour,
L’autre jour, Dropbox m’a écrit. Enfin, pas seulement à moi. Dropbox a écrit à toutes les personnes ayant un compte en langue française (si je peux écrire ceci comme ça).
Voici ce joli message :
C’est magnifique ! Merci à l’équipe de Dropbox de prendre le temps d’améliorer non seulement les fonctions et l’interface mais aussi la traduction des textes.
Ah, si seulement toutes les entreprises voulaient faire de même. C’est souvent une question d’argent- toujours ! – mais au final le bénéfice s’en trouve augmenté en terme d’image de marque.
D’un autre côté – il me faut bien l’admettre – pour la plupart des gens, ça ne fait pas de grande différence, l’essentiel étant que ça fonctionne mais je me plais à croire que c’est important pour un nombre important – grandissant – de personnes. Autant j’aime l’anglais, autant il m’est (un peu) pénible de voir du franglais à tort et à travers (même si je devrais commencer par balayer devant ma porte).
Louez-vous aussi les efforts de Dropbox et d’autres pour utiliser le français ?
Bien à vous !



Oui, Michel, moi aussi, j’ai apprécié.. Etant devenue plutôt méfiante quant à un éventuel philanthropisme de quelque boîte commerciale que ce soit, je me suis demandée, tout de même, ce que cela cachait.. peut-être rien, bravo!